Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de febrero, 2012

February photo a day challenge: day 25 green

Unos años antes fui a la isla Yakushima (屋久島) del patrimonio de la humanidad que está en el sur de Japón. En la isla están los cedros de más de 1000 años que se llaman Yakusugi (屋久杉). El cedro más antiguo de 2700 años (otros dicen que tiene 4000 años a lo más) se llama Jyomonsugi (縄文杉). Se tarda 6 horas y picos en ir a Jyomonsugi desde la entrada de la montaña. Por supuesto que fui a verlo. El cedro Jyomonsugi es santo y aún vivo. El camino para Jyomonsugi también es precioso. Todos los arboles son cubiertos por los musgos. Aunque Japón es el país pequeño, no piensas que tiene varias caras? Jyomonsugi (縄文杉)

February photo a day challenge: day 21 a fave foto of you

Es difícil elegir una sola foto favorito. Después de haber hecho mil reflexiones elegí tres fuera de las fotos con mi familia. Aunque no soy cristiana, fui a Santiago de Compostela de xacobeo dos veces. Me encanta. Merece la pena visitar las cataratas de Iguazú. Si viajo una sola vez en el resto de mi vida, elijo Iguazú o Taormina (Sicilia). Estos niños lindos estaban en Uruguay.

February photo a day challenge: day 19 something you hate to do

Aunque no tengo la alergía, no me gusta el huevo. Es una trauma comerlo porque en la escuela primaria no podían levantarme del asiento hasta comer todo el almuerzo escolar.  (Dicen que ahora no tienen la obligación de comer todo.) Puedo comer alguna comida como la tarta con la que se mezcla el huevo, pero es imposible comer los platos de huevo como el huvo duro, el huevo frito, la tortilla francesa etc. Dicen que la tortilla japonesa (Dashimakitamago, だし巻き卵)  es muy rica. Se mezcla el huevo con mucho Dashi (だし, un caldo de pescado) . Lamentablemente no intento apuntar los palillos a ella.

La flor del ciruelo

Vi de nuevo a una amiga que vive en París. Desde marzo empieza a trabajar en Estonia. Lamento perder la amiga de Paris, pero espero viajar a Estonia en el futuro! Charlamos sin cansarnos y comimos mucho sushi. Además paseamos en el parque Hanegi (羽根木公園) para mirar las flores del ciruelo. En Japón la flor del ciruelo es una de las típicas en febrero. Como este invierno hace más frío que siempre, se atrasa en florecer. Olió muy bien. El ciruelo es decir Ume (梅) en japones y Japanese apricot en inglés. No estoy clara que el ciruelo es general en vuestros países. Todos los años mi mama adoba las ciruelas con Perilla frutescens roja. El encurtido tradicional de la ciruela que se llama Umeboshi (梅干し) es salado y ácido. Siempre lo llevo a la oficina como una comida del almuerzo preparado (Bentou, 弁当) . Umeboshi no es el papel principal pero es indispensable para la comida japonesa. Creo que se parece la aceituna en la comida española.

February photo a day challenge: day 16 something new

En Madagascar se descubrio una especie diminuta de camaleón. Tiene sólo 30 milímetros de largo. Dicen que el cuerpo se empequeñece en el ambiente sin enemigo ni presa. Que sorpresa! Aunque no me interesaban los reptiles, me gustarìa criar ese camaleón chiquiquito.

February photo a day challenge: day 14 heart

Justo regresé a casa porque tuve que volver el trabajo después de la clase de español y estuve trabajando hasta las 23hs... Como tengo una cosa en la que quiero escribir para hoy de February photo a day challenge, por ahora subo esta entrada antes de terminar hoy. Voy a escribir la continuación luego. Hasta pronto! *** En todo el mundo hay varios lugares que tienen forma de corazón. Me encantan estas maravillas de la naturaleza. Quiero ir a Bora Bora y el Parque Nacional de Árboles de Josué! Tupai, Bora Bora, French Polynesia Galesnjak (Otok Ljubavi), Croatia Toyoni lake (豊似湖), Japan Laguna Miscanti, Chile Lake Borebukta, Norway Glacier lake in the Rocky Mountains,Canada Heart-Shaped Rock, Joshua Tree National Park, USA Moab, USA

February photo a day challenge: day 13 blue

Es la primera vez que participo en February photo a day challenge. Creo que los colores del cielo y el mar de España, Italia y el sur de Francia son más azules que Tokio. Me siento cómoda al verlos.  Segovia Segovia Venecia Niza

La cena de los cangrejos

Ultimamente escribo mucho de la comida. Una comida típica del invierno japonés es el cangrejo. Pedí los cangrejos en Internet. Comí shabu-shabu (しゃぶしゃぶ)  con la familia. El shabu-shabu es cocer los alimentos (la carne fina, el cerdo fino, el cangrejo o las verduras) en una olla de agua hervido con la alga durante un poco tiempo y mojarlos con la salsa. Que rico! No pudimos contener la risa en la cena agradable. Sentí feliz.

La cena turca

Cené en el restaurante de la comida turca que se llama Burgaz Ada  (ブルガズアダ) en Azabujyuban (麻布十番). En Zagat survey dicen que ese restaurante es uno de tres restaurantes turcos mejores del mundo. El menú se basa la receta del palacio turco. Todos los platos fueron muy sencillos y riquísimos. Se utilizaron muchas verduras. Verdaderamente estuve satisfecha y sentí feliz. La decoración de los interiores es romántica. Me encanta mucho. Los entremeses La sopa de almendra Como la ensalada, el puré de tomate y berenjena La aceituna madura es la más rica en mi vida. El cordero asado con la salsa de manzana y los pistacheros picados El postre, la mousse de chocolate con la pimienta es rica

La vivienda temporal de Onagawa

Presento la vivienda temporal de la villa de Onagawa (女川町), la prefectura de Miyagi. Como se perdieron muchos terrenos llanos por el tsunami, falta la tierra para construir la vivienda nueva. Un arquitecto japonés, Shigeru BAN (坂茂) planeó construir un piso con los contenedores del barco. Tiene 189 viviendas de tres plantas. En Japón, cuando ocurre el desastre, generalmente se construye el piso de una sola planta como la vivienda temporal para acortar horas de construcción, por eso esa vivienda de tres pisos es muy rara. Las ventajas de usar los contenedores son acortar horas de construcción, y tener la característica térmico y insonorizada. Además pueden hacer el espacio amplio para la sala de estar por colocarse ellos como la forma del escaque. Dicen que los damnificados que viven en la vivienda temporal sufren el frío, la falta de la vida privada, y la habitación estrecha. Los damnificados de Onagawa tienen un poco más suerte. Es natural que quieren vivir cómodamente. 東日本大震災津波支援

Mi ciudad, Shinjuku

Sabes que Tokio es más grande que París? Por eso en Tokio están muchos barrios grandes como Ginza, Shibuya, Ikebukuro etc. En especial Shinjuku (新宿) es el barrio más grande. Todos los días paso por allí. Es un recuerdo muy bueno que iba al bachillerato en Shinjuku. Siempre que voy a la clase del tallado de jabón, miro hacia lo alto de un edificio raro (de la imagen). Es una escuela especial de la moda. Así pues Shinjuku es muy simpático para mí. Encontré una imagen muy en la onda. Se expresa bien el ambiente de esa ciudad. No sé por qué sentir. En realidad me doy cuenta de vivir en Tokio a través de la imagen. static : pulse from Samuel Cockedey on Vimeo ¿El matiz de "cool" corresponde a "muy en la onda"? No busco bien la palabra exacta en español.